❗ Тати рэй - поклон стоя.
❗ Дза рэй - поклон сидя на коленях
❗ Синдзэн ни рэй (яп. 神前に礼, - поклон «алтарю» школы, духу карате; дословно «поклон перед богами»)
❗ Сихан ни рэй (яп. 師範, - поклон сихану, с 5-го дана и выше)
❗ Сэнсэй ни рэй (яп. 先生に礼, - поклон учителю, с 3-го дана и выше)
❗ Сэмпай ни рэй (яп. 先輩に礼, - поклон старшему, от сёдан до нидан)
❗ Отагай ни рэй (яп. お互いに礼, -поклон друг другу, дословно: «поклон сопернику»).
При входе в зал в первую очередь следует поклониться центру зала, затем поклониться богу "Синдзэн ни рэй"
Если "алтаря" в зале нет, тогда следует сделать поклон в направлении фронтальной стороны зала .
Употребляемое здесь слово "алтарь" не имеет религиозного смысла. Это совсем не то, что часто подразумевается в различных религиях и может вызвать у верующего внутреннее противоречие. Просто в месте, где будет проходить тренировка, следует отдать дань уважения "Будо", в этом и заключается смысл "почитать бога". Поэтому не стоит отказываться от этого обычая, так как он не относится ни к одному из существующих религиозных направлений. Следует хранить эту традицию, к какой бы религии Вы не относились и не путать это с частной верой.
Своих инструкторов, обладателей черных поясов и людей, прозанимавшихся больше Вас , следует приветствовать фразой "Ос, кэйко о-нэгаисимас" . Так же следует приветствовать и обладателей черных поясов, если он даже и моложе Вас. У слова "Учиться" нет значения "разница в возрасте". Однако проявление уважения к старшим, также является очень важным моментом в изучении каратэ, поэтому непростительно неучтивое обращение с новичками, по возрасту Вас старше или с младшими собратьями по учебе.
При выходе из зала.
После окончания тренировки, перед тем как выйти из зала, следует сперва попрощаться с инструктором словами "Ос, аригато гозаимасита" , затем этими же словами попрощаться со своими наставниками - черными поясами. Потом поклониться богу "Синдзэн-ни рэй", пройти к выходу и поклониться центру зала, и только потом выйти из зала.
❗ Примечания:
Синдзен ни рэй - яп. «синдзэн ни рэй». Буквально слово «Синдзэн» означает «перед богом».
Алтарь - яп. «Камидана». В синтоизме «личный алтарь», в середине которого имеется миниатюрный храм. О присутствии бога «Ками» в таком алтаре говорят символические предметы.
Фронтальная сторона зала - яп. Сёмэн-ни рэй
Люди, прозанимавшиеся больше Вас - яп. Семпай.
Ос, кэйко о-нэгаисимас - Ос, прошу Вас преподать мне урок. Слово «Кэйко» дословно можно перевести как « накопленное в прошлом». Это значит постоянно повторять, то что было создано и накоплено учителями прошлого, совершенствуя дух и тело. Именно так тренируясь можно познать состояние «Сатори».
Младшие собратья - яп. Коохай.
Ос, аригато гозаимасита - Ос, спасибо (за тренировку).
Поклон учителю - яп. Сихан – «Учитель каратэ», обладатель черного пояса, имеющий право преподавать каратэ. В Кёкусинкай претендовать на получение звания «Сихан» можно с 4-го дана. Соответствие этому званию решается на заседании правления организации, и если выноситься решение, что человек по моральным и этическим нормам соответствует этому званию, тогда ему выдается сертификат «Учитель каратэ».